Я не делю юмор на женский и мужской


Опубликованно 29.12.2016 02:40

Я не делю юмор на женский и мужской

Переводчик, писатель, журналист, педагог, Режиссер молодежного театра "трудный возраст". Живет и работает недалеко от украинского города Черновцы на Буковине. Автор книг с веселой и веселых историй "левый автобус", "Argedava", "моя веселая Англия" и т. д. лауреат конкурса "Живом Журнале" "профессионалов"в 2009 году и "лучшие блоги" -2009. Одесса постоянным автором юмористического журнала "фонтан". Опубликовано в журнале "Медведь". В 2013 году он стал победителем международного литературного конкурса "русская премия". МАРИАННА ГОНЧАРОВА

Влащенко: сегодня наш гость-писатель, переводчик, блестящий исполнитель собственных рассказов Марианны Гончаровой.

Здравствуйте. Насколько лирический герой отличается от живого человека?

Н. Гончарова: я думаю, что я не настоящий писатель, так, практически, моя лирическая героиня моего второго отражения. Это почти то же самое – это часть меня, потому что я не могу всегда быть простой, открытый и общительный. Я думаю, что я скрытый интроверт. Но когда мне нужно проявить характер – я довольно жесткий человек.

- О чем ваш новый роман, "будь на моей стороне"?

Это роман-путешествие, но это на самом деле путешествие в "кроличью нору". В романе главный герой – маленький американский город, и люди, которые там живут. Но все герои в этом городе, что я их вижу, иногда люди с которыми я хотел бы видеть их. Они хорошие, как бы вне времени живут. Т. е. они могли бы жить в Америке, и у нас, и где-то еще. Я пишу спонтанно, и техническую работу, меня очень раздражает.

- Вы были в Америке в год?

Я учил в семестре. Вел семинары по своей книги - на четвертом курсе художественного колледжа, который включал 19 в лучшие колледжи Америки. Меня пригласили вести курс по моей книги – курс современного комической литературы. Последние несколько сессий я мог сосредоточиться на книгах, которые я люблю. Когда я предложила детям провести семинар на тему Бабель – это Бабель они читали, учились, и работали над ним в течение еще одного года.

Это был интересный опыт?

- Студенты – они не притворяются. Если они не заинтересованы, они оставляют курса. Мне пришлось бороться. Я должен быть готов к каждому уроку, так они в итоге дали мне хорошую отметку. Они являются учителями Марк, и по очень серьезным критериям. Там огромный список этих критериев. Тот интерес, который они показывают на поле – что он значит для них. Они не просто нужны ли они. Один из моих учеников будет работать в госдепе. Вторая изучает русский язык, потому что она изучает русский карательной психиатрии. Третье химическое вещество собирается в Москву. Четвертый актер, который собирается пройти курс обучения в одном из российских театров. Они узнают как животные – они были готовы к каждому уроку. Если они опоздали, то прислал мне текст, и ответы были отправлены по электронной почте. Я прибыл в маленький городок, и я хотела знать все. Я был готов писать книгу, и я был там везде, только в тюрьме не было времени, чтобы добраться туда. И полиция у меня – я ходила туда на собеседование, потому что я послал почти на каждом столбе день в местной газете небольшого городка, в котором я живу. В Америке очень много странных законов, которые меня поразили. И я спросил начальника полиции, как они соблюдают все эти законы.Он сказал, что основной закон – Конституция. Возле вокзала стоит стела с молитвой полиции, которая читает что-то вроде этого: "Господь, помоги мне быть сильным, чтобы защитить свою семью, свой город, свою страну, быть верным своему партнеру" и т. д. и в конце говорит: "во всем этом, Господи, будь на моей стороне". Эта фраза просто покорила меня. Начальник этой полиции и его заместитель, женщина, - люди, которые держат этот город. Самое интересное, что люди их любят.

- А в чем разница между одноэтажным одноэтажная Америка от Украины?

- Что делает Америка отличается от Украины. Все эти различия на уровне управления. Есть, например, Департамент образования, культуры и т. д. там работает всего семь депутатов на добровольной основе, и все покачивания и подергивания. Есть много художественных центров, клубов, есть взрослые и детские театры - нет конца нового фильма. Школы работа учителей пройти тесты для получения сертификации.

- Почему вы перестали заниматься театром?

Театр отнимает много сил, и нам пришлось выбирать, что делать с театром или литературой. Клуб, на основе которого я работал, был беден в первую очередь, а во-вторых, все-таки для того, чтобы идти дальше, я до сих пор чему-то научиться.

- В 2010 году ты написал 10 книг. Вы быстро Пишете? Откуда они родились?

- Много было написано раньше. Я писал не для публикации, а писать для себя. И я думаю, я пишу быстро. Я могу бродить с ним, но могу написать за час или два.

Для некоторых писателей это работа. И есть совершенно спонтанные вещи.

- Абсолютно спонтанно. Поэтому я говорю, что я не писатель, но писатель.

- Женский юмор-это субъективно, с вашей точки зрения?

- Я не разделяю юмор на мужчин и женщин. Вернее, юмор, который вызывает добрые чувства, и юмор. Юмор не всегда смеется. Иногда когда плачет тоже есть чувство юмора или иронию. Здесь сыграли свою роль на моем фоне – у меня родственники в Одессе. Половина моего отца, моей семьи Одесса. Первые плоды, которые я заполнил, был Молдаванке, где жил мой дед.

- Почему, с вашей точки зрения, есть места на земле, которые стали центром юмора? Например, как Одесса.

- Черновцы тоже очень похож на Одессу. Мы говорим: "Порто-Франко", но без моря. Есть адская смесь. Я помню в детстве, половина из Черновцы болел за "Черноморец". А вторая половина младенцев и женщин.

Это жизнь счастливого человека. Это способствует творчеству?

Я не могу сказать, что у меня такая спокойная и счастливая жизнь. Просто есть вещи, которые не обязательно делиться со всеми. Мне легче перенести серьезные проблемы сама, спокойно. Но, на самом деле, для того, чтобы писать, я должна быть счастлива, конечно. Все должно быть в порядке. На самом деле, есть такие вещи, когда не пишется вообще.

- А как вы справляетесь со своими страхами?

Например, я летал на воздушном шаре для того, чтобы выиграть, потому что у меня акрофобия. Но лучше всего, все-таки, чтобы помочь. Я собираюсь в волонтерский центр, спросить, что нужно делать. Проще всего позвонить кому-нибудь, кому хуже, и сказать что-то приятное. И еще – меня научил этому мой редактор, в. И. Хаит: "если вы слышите о ком-то что-то хорошее - позвони ему, скажи". Я так и делаю.

- Как cementituous ваша дружба с Хаит и зачем нужен редактор?

- Мой редактор является обязательным. Почти, за исключением семьи, и он был моим первым читателем. Все, что я писал. Тот факт, что Валерий Исаакович - Автор меня как писателя. Он автор проекта "книги Марианны Гончаровой". Он редактировал все мои книги. Мы органично вплетается и на концертах, и на спектаклях.

- Вы сейчас издаются в России?

- Я разорвала отношения с двумя крупными издателями, и в 2014 году, мое имя было в списке личных врагов Президента. Я туда с Быкова, Макаревича. Я сначала испугалась, а потом обрадовалась, что я в такой прекрасной компании. Обо мне он говорит – "либерал-пацифистов". Так, я сейчас не хожу.

- О чем вы мечтаете, чего вы хотите?

- Когда я вернулся из Америки, я поняла, что главное для нас. Цивилизованное государство отличается тем, что счастливые старики, дети и животные. В Черновцах открыли приют для животных, и я ему помогаю, дети, ато тоже помогают, особенно раненых. Теперь я хочу открыть приют для животных в моем городе, но у меня нет уставного капитала.

- У вас есть вопрос?

- У тебя есть домашние животные?

- Нет. У меня были собаки, но я ухожу в семь утра и приехать в 11 вечера. А животным нужно все время делать. Но животные в доме это хорошо.

Большое спасибо, Марианна.



Категория: Разное